日本天皇对二战表示“深切懊悔”

(德国之声中文网)在二战对日战争胜利70周年之际,现年81岁的日本明仁天皇周六在东京全国战死者哀悼仪式上表达了对战争“深切懊悔并希望战争的悲剧不再重演,与全国人民一起对战争受害者表达诚挚的哀悼之意。祈求国运昌隆,世界和平”。

日本时事通讯社和其它媒体报道说,日本天皇是第一次在二战结束纪念日之际使用“深切懊悔”(deep remorse)的字眼。1945年8月15日,明仁天皇的父亲裕仁天皇发表讲话宣布日本投降。之后的9月2日,日方代表在美国“密苏里”号军舰上签署了投降书。

明仁天皇强调,日本的和平和繁荣是多亏了“人民的不懈努力以及对和平的渴望”。美联社指出,虽然明仁天皇的措辞温和而且相当中性,但他对日本战争历史的发言经常被用于与日本首相安倍晋三作对比,后者正致力扩展日本军队的角色并修改日本战后的和平宪法。

Japan Shinzo Abe Ansprache im Kabinett

日本首相安倍晋三8月14日发表战后70周年演说

本周五,安倍晋三发表战后70周年演说,也表达了对日本过去历史的"深切反省",但中国、韩国和朝鲜纷纷批评安倍并未直接表示道歉。中国官方媒体新华社发表的文章称,安倍谈话“仅以回顾历届内阁历史认识立场的方式间接提及‘反省’、‘道歉’”,“回避了直接表示‘反省’和‘道歉’”。

中国外交部发言人华春莹针对安倍的谈话表示:“在国际社会共同纪念二战胜利70周年的今天,日本理应对那场军国主义侵略战争的性质和战争责任作出清晰明确的交代,向受害国人民作出诚挚道歉,干净彻底地与军国主义侵略历史切割,而不应在这个重大原则问题上作任何遮掩。”

韩国和朝鲜也对安倍的讲话作出反应。韩国总统朴槿惠(Park Geun Hye)表示,安倍的讲话“差强人意”。他只能通过“真诚的行动”重新赢得邻国的信任。朝鲜也指责安倍对日本的“滔天罪行”缺乏诚挚道歉。韩国外交部称安倍晋三的谈话是“对朝鲜人民不可宽恕的嘲弄”。

韩联社引述朴槿惠称,安倍晋三发表的战后70周年谈话有不少“令人感到遗憾的部分”,但值得关注的是,安倍的谈话向国际社会明确表明,历届内阁曾就日本的侵略和殖民统治给亚洲各国人民造成的巨大损失和痛苦以及给慰安妇受害人造成的痛苦进行谢罪和反省,历届内阁的上述历史认识不会动摇。朴槿惠表示,历史真相无法掩盖,活着的证人的证言能够证明过去发生过的事实,希望日本政府尽快合理解决日军慰安妇问题。

Japan 70 Kriegsende Yasukuni Schrein Kult

日本官员参拜靖国神社引发中韩不满

内阁成员参拜靖国神社引发不满

在8月15日日本二战战败投降纪念日当天,日本60余名国会议员和部分内阁成员前往供奉有二战甲级战犯的靖国神社参拜,再次引发中韩的强烈谴责。周六前往靖国神社的日本内阁成员包括总务大臣高市早苗、行政改革及女性活跃担当大臣有村治子以及防灾大臣山谷惠里子。

日本首相安倍晋三此前决定不会在8月15日当天前往参拜,而是以自民党总裁的名义自费向靖国神社供奉"玉串料"(祭祀费)。安倍的亲信、自民党总裁特别助理萩生田光一前往靖国神社替安倍献了"玉串料"。

8月15日当天,中国外交部发言人华春莹在新闻发布会上就日本部分内阁成员参拜靖国神社一事表示:"靖国神社是日本军国主义对外发动侵略战争的精神工具和象征。8月15日是日本军国主义宣布无条件投降的日子。一些日本政要选择这一天对供奉有二战甲级战犯、美化侵略战争的靖国神社顶礼膜拜,再次反映出日方对待历史问题的严重错误态度。中方对此表示坚决反对和强烈不满。”

韩国政府周六则以外交部发言人的名义发表评论,谴责日本官员参拜靖国神社。韩联社引述评论称,日本政府应该认识到,日本领导班子以真诚的态度就历史遗留问题进行反省,才能重拾周边国家和国际社会的信任。




from Deutsche Welle: DW-WORLD.DE - Current Affairs http://ift.tt/1EujaQx